Dịch Nâng Cao 3 - Bài giữa kỳ - đề 4

 

NGHE VÀ DỊCH

1/The researchers wanted to find out how often young people used social media sites like Facebook Twitter, snapshot ,credit and Tumblr

Các nhà nghiên cứu muốn tìm hiểu tần suất của những người trẻ sử dụng các mạng xã hội như Facebook , Twitter Snachat, reddit và Tumblr

 

2. for the study they gave questionnaires to nearly 1800 adults aged 19 to 32

Trong cuộc nghiên cứu , họ đã đưa ra bảng hỏi cho gần 1800 người trưởng thành từ 19 đến 32 tuổi.

 

3/ on average members of the study group used social media sites one hour a day

Theo ước tínhcủa nhóm nghiên cứu cho thấy. Các thành viên tham gia bảng hỏi, họ  sử dụng các mạng xã hội trung bình một giờ mỗi ngày.

 

4/ they also visited various social media accounts 30 times per week

Họ cũng truy cập vào tài khoản mạng xã hội khác khoảng 30 lần mỗi tuần.

 

5/ 30% of the size participants reported having serious problems with sleeping

Theo  báo cáo, có 30% những người tham gia khảo sát thông báo họ gặp vấn đề nghiêm trọng với giấc ngủ

 

6/those people who used social media a lot were three times more likely to have a sleep disorder

Những người có tần suất sử dụng mạng xã hội thường xuyên, có nguy cơ mắc chứng rối loạn giấc ngủ cao gấp ba lần so với những người ít sử dụng.

 

DỊCH NÓI 2 :ENGLISH TRANSLATION VIETNAMESE

DỊCH TỪNG ĐOẠN

1/A dam built to create electricity has collapsed in Laos

Sự cố: vỡ đập thủy điện tại Lào

2/ reports say seven people are dead and hundreds are missing

Báo cáo cho biết Sự cố vỡ đập thủy điện đã khiến bảy người tử vong và hàng trăm người bị mất tích

3/state media reported the collapse Monday night caused a wall of water to flow through several villages in southeastern Laos

Truyền thông nhà nước của Lào đưa tin: đập thủy điện đã vỡ vào đêm thứ Hai, khiến một lượng nước bất ngờ tràn vào các ngôi làng ở miền đông nam nước này.

4/the water destroyed homes and flooded villages leaving more than 6600 people homeless allowed news agency reported

 Bức tường nước đã phá hủy nhà cửa và khiến các ngôi làng bị ngập sâu. Sự cố  khiến cho hơn 6.600 người mất nhà của  - cơ quan thông tấn chính thức của Lào đưa tin

5/ it said the disaster claimed several human lives and left hundreds of people missing without providing details .

Cũng theo cơ quan này cho biết : Thảm họa đã cướp đi nhiều sinh mạng của con người và khiến hàng trăm người mất tích,các báo cáo chi tiết chưa được công bố.

6/ rescue efforts were launched and the government sent officials to estimate the amount of damage

Chính phủ  nước này đã nhanh chóng triển khai lực lượng cứu hộ, sơ tán người dân khỏi khu vực bị ảnh hưởng và nỗ lực tìm kiếm cứu nạn. Đồng thời  cử các quan chức ước tính số lượng thiệt hại.

 

 

 

Lần thứ hai thì nghe từng đoan và dịch

1.Ngày 29/12/ 2987 quốc hội ban hành luật đầu tư nước ngoài đầu tiên tại việt nam

2.Đây được coi là bước đi chiến lược, kịp thời và thông minh . Khi việt nam chỉ mới bắt đầu chính sách đổi mới trước đó một năm - năm 1986

3 Những thành tựu của đổi mới trong những năm qua thật hết sức to lớn

4. Đầu tư nước ngoài đã có những đóng góp tích cực và ấn tượng trên nhiều mặt, trong tiến trình hội nhập và phát triển kinh tế xã hội của việt nam, theo từng thời kỳ phát triển của đất nước.

5.Tính đến nay cả nước đã có 24748 dự án đầu tư nước ngoài có hiệu lực, với tổng số vốn hơn 318 tỉ đô la mỹ.

1.On December, twenty nine, 1987(nine teen – eighty seven), the National Assembly approve the first foreign investment law in Vietnam

This is considered a strategy, timely and smart step .When Vietnam only started its innovation policy a year earlier – 1986(nineteen – eighty six

3 The innovation achievements in recent years, really very big

4. Foreign investment has made \positive and impressive contributions in many aspects, in the process of social-economic integration and development of Vietnam.  By each period development of the country.

Up to now,

 

the country has had 24,748 (twenty four thousand- seven hundred  -forty eight )  foreign investment projects in approval

 

, with a total capital of more than US$ 318 billion. (three hunded eight teen –billion US dollar)



lần thứ 2 nghe từng đoạn và dịch

1 Với môi trường đầu tư an toàn và giá nhân công rẻ. Việt nam đã thu hút rất nhiều các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài.

2 đầu tư trực tiếp nước ngoài đã đóng góp nguồn vốn rất quan trọng cho tăng trưởng vào xuất khẩu

3.vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài chiếm khoảng 25% tổng vốn đầu tư xã hội

 

4. đầu tư nước ngoài cũng đã đóng góp quan trọng trong việc giải quyết công ăn việc làm và nâng cao chất lượng nguồn nhân lực một trong những yếu tố cơ bản cho hội nhập và phát triển.

 

5.đầu tư nước ngoài cũng đã trực tiếp và gián tiếp đóng góp cho quá trình chuyển giao và phát triển công nghệ, tham gia và thúc đẩy tiến trình công nghiệp hóa và hiện đại hóa của việt nam.

 

 

1. With a safe investment environment) and cheap labor prices like in Vietnam, it has attracted

 a lot of foreign direct investment projects...

2.Foreign direct investment has contri buted very important capital to growth  to exports

3.Foreign direct investment

Occupied for about 25 percent of total social investment

4. Foreign investment has also made an important contribution in creating jobs and improving the quality of human resources, one of the basic factors for integration and development.

 

5. Foreign investment has also directly and indirectly contributed to the process of technology transfer and development, participating and promoting the process of industrialization  and modernization  )of Vietnam.

 



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét